For breakfast, as was his habit, he drank a boiled egg from
his cup, but even that made him nauseated. Thinking of all the
plates of pea soup he ever drank, all the bread he ever ate, made
Singer sick to his stomach. That day, he was determined anyway
to follow his routine, so he left his apartment and paced forty
blocks around the building courtyard, waiting for his wife to
come outside. Then they walked down Broadway. He didn't joke as
usual about stealing whatever caught his eye - a trashcan, a jar
of creamed herring in a store window, a building. His leg began
to hurt - shooting pains in the calf and a slow ache in the
thigh- and his breath began to stink. They turned back and for
the first time didn't make it downtown to his booth at the dairy
restaurant.
It was a cool, early April day and the window was wide open.
He sat in his wing chair where he always wrote stories, but none
came. His neck was getting stiff. He put down his pen, got up,
took off his trousers and placed them, folded, on a chair near
his bed. Without even taking off the spread, he lay down, broke
into a sweat - a schvitz he'd say - shut his eyes, and
never got up.
"Every time I think of the corn, the schvitzing comes! It's
bad for my nerves to think of corn. Better I should think of
veggie burgers. When I schvitz, I put away my fountain pen and
play a game of solitaire. The cards help with my nerves. Now I
will tell you-I was about fifteen. I got in trouble everyplace -
with my folks, even the police. Believe me, those shameful
stories are not for your ears. I was sitting on the stairway and
heard my parents fighting in the kitchen. My father, may he rest
in peace, threw the yahrzeit candle across the floor and yelled,
I don't know why, 'You shiksa!' Something my mother had done not
exactly right. And my mother, may she rest also, shrieked, 'You
with your whiskey! You with your women! Go away, leave this
house and take your no-good son with you!'
"They never prayed, my parents, never went to schul. Maybe if
they knew Torah or Talmud, they wouldn't have fought like that.
The schul down the street I liked and when I heard my mother
yell, 'Leave!,' I snuck outside to the schul. Ladies were
preparing a bar mitzvah, putting out chickpeas and chopped
herring. I took some, took - who knows, herring maybe was
the Almighty Himself - stuffed pumpernickel in my pockets and
hitchhiked out of New Jersey for good.
"A talkative man, Italian, picked me up and began to tell
tales about a whorehouse in Pennsylvania. Kitty's Bordello was
his destination, and when he told about it, it was mine too. He
dropped me off on a ramshackle street and pointed. He was
visiting his cousin first. When I walked in, oh, were there
women in that place! Before that, I'd go to a girl's house.
She'd open the door, you'd give her a few dollars and quick -
that was that, you understand. But here, exotic girls dressed in
costumes from The Arabian Nights. Like colorful fruits,
they were. Any of them, or even two, could be mine. The big
room on the ground floor had wallpaper all over with leaves,
green, that looked like wind was blowing them. I believe now
wind was blowing. Chickpeas and herring by then had left
my mind. My mouth tasted dates and cashews and mangos.
"Why I chose this girl named Joan, I don't know. She was a
little plain. I like plain. When we got upstairs, I told her I
was going to die that very night of a rare disease I had. All my
money from fixing hot dogs at the deli was in my pockets and I
gave her it all. Did I need it? No. 'Love me to death,' I
said.
"She unbuttoned my shirt, pulled down my trousers. But
slowly. I was lying naked there and she kissed me on the lips
first, then put her tongue in my ear and began to whisper. I
thought I'd go crazy. Maybe God was there, then, in Allentown,
in my ear. I could hear nothing.
"'Corn,' was all she said. Just the vibrations of her words
in the morning made my ears excited again. Then she said, 'You
will live until you are an old man. You will never rest and be
besieged with telling stories. One day you will have enough of
pumpernickel and enough of the women's breasts. Your leg will
begin to have pain. Then finally you will have peace. Take
these kernels of corn. Go!'
"I went to New York City. For more than seventy years, I
lived in an apartment on Broadway and followed my habits. I
never asked anyone for favors. I walked, I answered letters, I
always had a good lunch. How stories came, I don't know, but my
ears, they were always excited - whatever came in my ears, came
out a story. I wrote always in Yiddish and how that came I don't
know either. My parents probably heard about the Jew from
Warsaw, the storyteller, but how could they imagine it was their
own son. The corn? I forgot about it.
"Last spring one day when I was walking, my leg started to
hurt. I went home, lay down, closed my eyes. The room was
quiet. I concentrated on my breath as it slowed down. I think I
felt someone draw a sheet over my head. That night, Juanita, a
woman who came sometimes to me in dreams, we made love in the air
above my bed in which my wife Alma was mourning me. Ahhhh - I
kissed Juanita's broad cheekbones, ran my skinny hands through
her gray hair and felt her big belly. My schvitzing completely
stopped. When I put my tongue in her ear, I drove her insane.
Now. I will tell you one thing. I was Juanita. I was making
love to myself."
A few months later, The New York Times printed this
story:
One morning last spring, driving down Broadway, the policeman
spotted a heavyset, gray-haired, Spanish speaking woman carefully
cultivating the soil, picking up trash and pulling weeds at 153rd
Street.
"I stopped to talk to her," he said. "And she told me - she spoke
only broken English - 'I plant; I take care.' She said she lived
nearby. That's all she said.
"At first being a New Yorker, I didn't know it was corn, but then,
it was the most amazing thing. Yesterday I saw it - 131 stalks, some
nearly six feet tall, sprouting on upper Broadway! I drove up and down
looking for her. I could see her handiwork, but I never saw her
again."
No. That's not what happened. I'm sure of it. I should
know. He was in Miami Beach when he died, not New York. He
was a boy in Warsaw, I'm sure that's true. Come to think
of it, though, when I used to ask him to send me pictures of
himself as a boy, he said he had none. He explained that he
wasn't allowed to be photographed. "Thou shalt not make any
images," the Ten Commandments said. The whole thing with the
corn, the corn seeds, the corn growing, is beyond me; I don't
get it. That he turned into Juanita when he died, that's another
story.
If you read his obituary, you may recall that it only
mentioned a son, Zamir from Israel. I am younger than Zamir. My
father and I always corresponded, but we never met. Last week on
a cold March day, I went to Miami Beach, God knows why, to see
the spot where he died.
Leaving the Miami Airport, I saw palm trees blowing and felt
warm air on my skin. Magenta bougainvillea bushes were blooming.
I took a cab to my old friend Ricky's house and started to call
around to find out exactly where my father had died. Newspaper
stories just said "a Miami Beach nursing home." First I called
the University because he had taught there. I tracked down a man
who had translated some of his stories. "Call his wife if you
want to find out," he said, annoyed. I had never spoken to Alma
and wasn't about to now. I called schuls, I called libraries,
The Miami Jewish Tribune, The Miami Herald. I tried a
Judaica bookstore. The man there didn't know. When I asked if
another bookstore might, "Oy, bookstores," he sighed.
I walked to a coffee shop in South Beach, wondering why no one
knew where my father had died. A scrap of paper blew over near
my feet. "Love, Herbie," it said. Herbie? Who was Herbie? Was
this supposed to mean something? A man with long, wavy black
hair in a royal blue shirt paced in front of my table yelling
into a cellular phone, acting as if he was alone in his house.
"vulgar-smulgar," Pop once wrote me in a letter about Miami. "If
there are vulgar Jews there, or if they're crazy or funny, I want
to know about it." The man on the phone circled other tables,
almost spitting into the phone. I looked up and down this strip
of beach at the old art deco hotels, the parade of long-legged
models with foreign accents, and the chatting gay couples. When
the waitress brought me my check, she set down a small bowl of
corn pudding. "On the house," she said, "our specialty." As she
walked away from the table, she mumbled, "Eat. Eat."
I went back to Ricky's, took out the Yellow Pages to try
again. Someone must know where Isaac Bashevis Singer had died.
This time I talked to a librarian who happened to know where his
funeral had been. I dialed Parkside Memorial Chapel. "Call back
in an hour. We can't just whip this information out. We're very
busy, we've just had a lot of death calls."
I needed a nap. I went outside, lay down on a chaise lounge
in the shade, and began to dream. Angels in housedresses are
standing around a table where my father is sucking marrow from
soup bones. Some angels are off to the side rolling dough.
Others keep clearing the table. He's laughing, his blue eyes are
gems. Now I'm fixing him a platter of raw vegetables. I make
designs with strips of red pepper and wet radishes. I place
slices of pale green cucumbers next to brilliant green scallions,
then cut carrot sticks and rounds of red onions. He crunches
loud, makes appetizing sounds. Black bread, sweet butter I give
him.
It is Friday night now, Shabbos in the dream. I am lighting
candles, saying prayers. My husband unplugs the phone, chants.
We're smoking marijuana, eating rye bread and honey. It is
winter. He opens all the windows. Wind blows the potted palm
trees in our house. "The spirits like our party. Let them join
us," he says. We are in bed. "The Torah decrees this," he
whispers. The ceiling above our bed cracks apart. Purple
bougainvillea petals fall onto our bed. A clarinet plays minor
notes outside. A lizard runs across my leg and wakes me up.
I went back into the house and called the funeral home again.
"You took care of the arrangements for a Mister Singer, Isaac
Singer, who died last July; do you know where he died?" "The
name rings a bell. Hold on, it might still be on the computer."
Muzak came on the line: "What a day for a daydream& ."
"Yes. Here it is. We picked the body up from a large
facility, the Miami Jewish Home for the Aged. Here's the number
if you want it."
I got a Mr. Randell there who agreed to meet me the next
morning. I said I was writing a story about Isaac Bashevis
Singer, just a little story, and wanted to see the spot where he
died. "Do you want to take any pictures?" he asked. "No, I want
to see the bed he was in. Why would I want to take pictures? I
just want to spend five minutes at the most, probably less."
When I got there the next day, I waited for Mr. Randell in a
hallway. There was a big sign on the wall next to the nurses'
station that said, "Today is Friday. It is March 4, 1992. The
weather is sunny." A big red poster said FLORIDA. Everything to
look at was big, simple. Mr. Randell came from his office and
extended his hand. "Bad news. Let me tell you, this went right
to the top. You know, I have a mortgage and two kids. I can't
lose my job."
Then Fiddler on the Roof began to play. Randell seemed
nervous. I was speechless and must have looked puzzled. "Every
mealtime, the whole soundtrack of Fiddler on the Roof
plays over our PA system," he offered, fidgeting. I was still
silent. Finally he said,"One thing I can tell you. He wasn't on
this floor."
The instant I.B. Singer died, stillborn air fell on South
beach like a drape. A funny odor - was it Juicy Fruit gum? -
hung in the air. A girl dressed in green went to buy her usual
ice cream, but the food vendor was selling hot corn. "Weird,"
she thought.
The wind stirred up. Old men, regulars who sang Yiddish songs
at the bandstand, walked up the beach playing horns. A man who
looked blind, he must have been ninety-five, played a trumpet, a
mute at the end of his horn. A skinny fellow conducted with a
chopstick. A fan, a lady with lots of protective cream on her
lips, clapped.
The girl in green walked down to the water. Suddenly, she
looked at the wind - to the right, to the left. She felt her
neck becoming stiff. Feverish, she took off her clothes. The
wind had turned green, as if a thunderstorm were coming. The
girl stood still as the wind clothed her body, wrapped her
shoulders in green. The man with the chopstick continued to
conduct. In unison, five elderly ladies began to weep - for
what?
The girl's arms disappeared. She imagined dancing. Her legs
disappeared. "I'm leaving home," she whispered. Her throat
tightened. She could make no sound now, nor move. But the wind
did.
The instant I.B. Singer died, on a small side street in
Warsaw, up and down Broadway in New York City, in a schul in New
Jersey, even at a bordello in Allentown, Pennsylvania, something
happened. Thousands of people in one private moment were short
of breath. No one mentioned it to anyone else, except a few
hypochondriacs who shot off to see their doctors. In the
insulation of their own minds, some thought, "My whole body needs
to breathe." It was nighttime in Warsaw. People threw off their
sheets and said, in Polish, "Open the window a crack."
- The Gettysburg Review, copyright 1993
- Cited as one the "100 Distinguished Stories of 1993" in
Best American Short Stories